在英语中 join,attend,participate,engage 和 take part in 都能够表明“参加”,那么是不是在什么场合下,它们都能够交换呢?尽管它们之间的差异比较小,可是仍是有比较多的细节差异的。
Join 指参加安排、集体等,也指与别人一同做某事,或去或人那里与其呆在一同或做某事,含有“成为其间一员”的意思,意为“参加,参加”,例如:
Attend 多指到会会议、参加学术活动、听课等,包括有 presence 的意思,意为“参加,到会”,是正式用词,例如:
Participate 指参加某活动或工作,常后接介词 in,含有“活跃、自动”之意,意为“参加、参加”,是正式用词,例如:
Engage 指做某事或参加某项活动,常后接介词 in/on/upon,含有“活跃、自动”之意,意为“参加,参加”,是正式用词,例如:
2. 表明成为某个活动或工作的初始成员时用 join,不必其他,它能够表明在到会在某个活动或工作之前。
3. 表明”活跃、自动“参加某事或某活动,用 participate、engage 或 take part in。跟 attend 不同的是,它们表明不光到会了某个活动,还自动去参加了,相当于 join in;engage 还可用于 engage sb in 调配中,表明使或人参加或从事。